Bearbeiten von „Benutzer:PaulRiegel/OpenBSD

Zur Navigation springen Zur Suche springen
Warnung: Du bist nicht angemeldet. Deine IP-Adresse wird bei Bearbeitungen öffentlich sichtbar. Melde dich an oder erstelle ein Benutzerkonto, damit Bearbeitungen deinem Benutzernamen zugeordnet werden. Ein eigenes Benutzerkonto hat eine ganze Reihe von Vorteilen.

Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und veröffentliche dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.

Aktuelle Version Dein Text
Zeile 309: Zeile 309:
/dev/sd1b none swap sw
/dev/sd1b none swap sw
/dev/sd1a / ffs rw 1 1
/dev/sd1a / ffs rw 1 1
</pre>
; Neustarten
: <code>reboot</code>
; (selbsständiges) fw_update
<pre>
fw_update: Path to firmware: http://firmware.openbsd.org/firmware/5.6/
</pre>
<pre>
fw_update: Installing firmware: iwn-firmware
</pre>
<pre>
</pre>
<pre>
login:
</pre>
</pre>


== post install ==
== post install ==
=== systemrelevantes Einrichten ===
==== dauerhaftes systemrelevantes Einrichten ====
===== Quelle für Pakete festlegen =====
; Quelle (Protokoll, Server und Pfad) für das Herunterladen von Paketen festlegen
: <s><sup>[http://www.openbsd.org/faq/faq15.html#Easy]</sup>
: <code><nowiki>export PKG_PATH=ftp://ftp.spline.de/pub/`uname -s`/`uname -r`/packages/`uname -m`/</nowiki></code></s>
: <sup>[http://www.openbsd.org/faq/faq15.html#Easy]</sup>
: <code><nowiki>echo 'https://ftp.eu.openbsd.org/pub/OpenBSD/' > /etc/installurl</nowiki></code>
<s>
; Quelle (Protokoll, Server und Pfad) zum üblichen Teil des Profils von root machen
: <code>echo 'export PKG_PATH=<nowiki>ftp://ftp.spline.de/pub/</nowiki>`uname -s`/`uname -r`/packages/`uname -m`/' >> /root/.profile</code>
</s>
===== sudoers einrichten =====
; alle Accounts, die der Gruppe ''wheel'' angehören dürfen auch ''sudo'' (ohne zusätzliche Eingabe des eigenen Passwortes) verwenden
: <code>nano /etc/sudoers</code>
<pre>
%wheel ALL=(ALL) NOPASSWD: SETENV: ALL
</pre>
==== weiteres systemrelevantes Einrichten ====
; Datenbank für das Suchen von Paketen installieren, um <code>pkg_locate</code> nutzen zu können
: <code>pkg_add pkglocatedb</code>
; foo für [http://bsdstats.org/ BSDstats]
: <code>curl http://www.bsdstats.org/downloads/300.statistics > /etc/300.statistics</code>
: <code>echo "/etc/300.statistics" > /etc/monthly.local</code>


=== Netzwerk  ===
=== Netzwerk  ===
Zeile 421: Zeile 377:


; "Übliches" installieren
; "Übliches" installieren
: <code>pkg_add wget</code>
: <code>pkg_add zsh</code>
: <code>pkg_add zsh</code>
: <code>pkg_add nano</code>
: <code>pkg_add wget</code>


=== Accounts ergänzen ===
=== Accounts ergänzen ===
Zeile 429: Zeile 384:
; Weiteren Account erstellen
; Weiteren Account erstellen
: <code>adduser</code>
: <code>adduser</code>
=== systemrelevantes Einrichten ===
; Dauerhaftes Einrichten
Quelle (Protokoll, Server und Pfad) für das Herunterladen von Paketen festlegen
<sup>[http://www.openbsd.org/faq/faq15.html#Easy]</sup>
: <code><nowiki>export PKG_PATH=ftp://ftp.spline.de/pub/`uname -s`/`uname -r`/packages/`uname -m`/</nowiki></code>
Datenbank für das Suchen von Paketen installieren, um <code>pkg_locate</code> nutzen zu können
: <code>pkg_add pkglocatedb</code>
; foo für [http://bsdstats.org/ BSDstats]
: <code>curl http://www.bsdstats.org/downloads/300.statistics > /etc/300.statistics</code>
: <code>echo "/etc/300.statistics" > /etc/monthly.local</code>


=== Arbeitsumgebung ===
=== Arbeitsumgebung ===
Zeile 480: Zeile 447:
==== übliche "große" Software ====
==== übliche "große" Software ====
; Firefox installieren
; Firefox installieren
: <code>pkg_add firefox gstreamer1-plugins-libav firefox-i18n-de mozilla-dicts-de-DE</code>
: <code>pkg_add firefox gstreamer-ffmpeg firefox-i18n-de mozilla-dicts-de-DE</code>
: gemäß Empfehlung am Ende der Installation
:: <code>ln -sf /usr/local/bin/python2.7 /usr/local/bin/python</code>
:: <code>ln -sf /usr/local/bin/python2.7-2to3 /usr/local/bin/2to3</code>
:: <code>ln -sf /usr/local/bin/python2.7-config /usr/local/bin/python-config</code>
:: <code>ln -sf /usr/local/bin/pydoc2.7  /usr/local/bin/pydoc</code>
: Anpassen der zulässigen Größen für die Verwendung von Speicher<sup>[http://karlbsd.blogspot.de/2014/07/55-amd64-x200-firefox-always-crashing.html]</sup>
: Anpassen der zulässigen Größen für die Verwendung von Speicher<sup>[http://karlbsd.blogspot.de/2014/07/55-amd64-x200-firefox-always-crashing.html]</sup>
:: Auf Grund der vergleichsweise hohen Inanspruchnahme von Speicherplatz, insbesondere bei der Benutzung von einer Vielzahl von Fenstern, Tabs und großen Inhalten (z.B. Bilder), kommt es sonst zum Beenden von Firefox.
:: Auf Grund der vergleichsweise hohen Inanspruchnahme von Speicherplatz, insbesondere bei der Benutzung von einer Vielzahl von Fenstern, Tabs und großen Inhalten (z.B. Bilder), kommt es sonst zum Beenden von Firefox.
Zeile 495: Zeile 467:
</pre>
</pre>
<pre></pre>
<pre></pre>
: bei ''about:config'' ''general.useragent.locale'' auf ''de-DE'' kontrollieren
; links für python
: gemäß Empfehlung am Ende der Installation (etwa bei Firefox)
:: <code>ln -sf /usr/local/bin/python2.7 /usr/local/bin/python</code>
:: <code>ln -sf /usr/local/bin/python2.7-2to3 /usr/local/bin/2to3</code>
:: <code>ln -sf /usr/local/bin/python2.7-config /usr/local/bin/python-config</code>
:: <code>ln -sf /usr/local/bin/pydoc2.7  /usr/local/bin/pydoc</code>


; Thunderbird installieren
; Thunderbird installieren
: <code>pkg_add thunderbird thunderbird-i18n-de enigmail</code>
: <code>pkg_add thunderbird thunderbird-i18n-de enigmail</code>
: via ''about:config'' ''general.useragent.locale'' zu ''de-DE'' ändern


; Pidgin installieren
; Pidgin installieren
Zeile 541: Zeile 504:


== daily usage ==
== daily usage ==
; (Prüfen der Verfügbarkeit von) Aktualisierungen für Pakete
: <code>pkg_add -u</code>
; (Prüfen der Verfügbarkeit und) Einbeziehen der (binären) Ausbesserungen für das grundsätzliche System
: <code>syspatch</code>


== Siehe auch ==
== Siehe auch ==
Zeile 556: Zeile 513:
*: sweet Blog ''OpenBSD & Me'' – ''My journey with OpenBSD OS for everyday non-geek computing :).'' of someone whose doing simular foo on a simular machine (ThinkPad&nbsp;X200<s>s</s>)
*: sweet Blog ''OpenBSD & Me'' – ''My journey with OpenBSD OS for everyday non-geek computing :).'' of someone whose doing simular foo on a simular machine (ThinkPad&nbsp;X200<s>s</s>)


[[Kategorie:BSD]]
[[Kategorie:OpenBSD]]

Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Wiki StuRa HTW Dresden von anderen Mitwirkenden bearbeitet, geändert oder gelöscht werden können. Reiche hier keine Texte ein, falls du nicht willst, dass diese ohne Einschränkung geändert werden können.

Du bestätigst hiermit auch, dass du diese Texte selbst geschrieben hast oder diese von einer gemeinfreien Quelle kopiert hast (weitere Einzelheiten unter StuRa HTW Dresden:Urheberrechte). ÜBERTRAGE OHNE GENEHMIGUNG KEINE URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN INHALTE!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)