Übersetzung von öffentlichen Texten: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Idee == Oftmals werden im Rahmen des Studiums zu Sprachen immer wieder die standardmäßigen Texte übersetzt. Wohl wäre es praxisorientierter tatsächlich…“) |
K (→Idee) |
||
(7 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
|+ Sammlung von Projekten, mit einem bestehenden Projekt zur Internationalisierung | |+ Sammlung von Projekten, mit einem bestehenden Projekt zur Internationalisierung | ||
|- | |- | ||
! colspan=" | ! colspan="3" | Projekt | ||
! colspan="2" | Seite zum Projekt der Übersetzung | ! colspan="2" | Seite zum Projekt der Übersetzung | ||
! rowspan="2" | Anmerkung | ! rowspan="2" | Anmerkung | ||
Zeile 12: | Zeile 12: | ||
! Homepage | ! Homepage | ||
! Wikipedia | ! Wikipedia | ||
! Sachkategorie | |||
! englischsprachig | ! englischsprachig | ||
! deutschsprachig | ! deutschsprachig | ||
Zeile 17: | Zeile 18: | ||
| [https://creativecommons.org Creative Commons] | | [https://creativecommons.org Creative Commons] | ||
| [[wikipedia:de:Creative Commons]] | | [[wikipedia:de:Creative Commons]] | ||
| Recht | |||
| [https://wiki.creativecommons.org/CC_Wiki:Translate wiki.creativecommons.org/CC Wiki:Translate] | | [https://wiki.creativecommons.org/CC_Wiki:Translate wiki.creativecommons.org/CC Wiki:Translate] | ||
| [https://wiki.creativecommons.org/CC_Wiki:De:%C3%9Cbersetzen wiki.creativecommons.org/CC Wiki:De:Übersetzen] | | [https://wiki.creativecommons.org/CC_Wiki:De:%C3%9Cbersetzen wiki.creativecommons.org/CC Wiki:De:Übersetzen] | ||
| | |||
|- | |||
| [https://plone.org Plone] | |||
| [[wikipedia:de:Plone]] | |||
| Software (Website) | |||
| colspan="2" | [https://plone.org/support/forums-old/i18n Internationalization] ([https://plone.org/community/teams/i18nTeam Internationalization Team (community of Plone)]) | |||
| [[Plone]] wird als [[Website]] beim [[StuRa]] verwendet. | |||
|- | |||
| rowspan="2" | [https://kde.org/ KDE] | |||
| rowspan="2" | [[wikipedia:de:KDE]] | |||
| rowspan="2" | Software (Arbeitsoberfläche) | |||
| [https://userbase.kde.org/Tasks_and_Tools#Working_with_Languages Wiki (userbase) KDE: Tasks and Tools#Working with Languages] | |||
| [https://userbase.kde.org/Tasks_and_Tools/de#Working_with_Languages Wiki (userbase) KDE: Tasks and Tools/de#Working with Languages] (Aufgaben und Werkzeuge#Arbeiten mit Sprachen) | |||
| | |||
|- | |||
| [https://techbase.kde.org/Tasks_and_Tools#Working_with_Languages Wiki (techbase) KDE: Tasks and Tools#Working with Languages] | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| rowspan="2" | [http://pcbsd.org/ PC-BSD] | |||
| rowspan="2" | [[wikipedia:de:PC-BSD]] | |||
| rowspan="2" | Software (Betriebssystem) | |||
| [http://wiki.pcbsd.org/index.php/Become_a_Translator Wiki:Become a Translator] | |||
| [http://wiki.pcbsd.org/index.php/Become_a_Translator/10.1/de Wiki:Become a Translator/10.1/de] | |||
| | |||
|- | |||
| [http://translate.pcbsd.org/ PC-BSD Pootle] | |||
| [http://translate.pcbsd.org/de/ PC-BSD Pootle (German Overview)] | |||
| | |||
|- | |||
| [http://freenas.org/ FreeNAS] | |||
| [[wikipedia:de:FreeNAS]] | |||
| Software (Betriebssystem) | |||
| [http://pootle.freenas.org/ FreeNAS Project Pootle] | |||
| [http://pootle.freenas.org/de/ FreeNAS Project Pootle (Deutsch Überblick)] | |||
| [[FreeNAS]] wird als [[Betriebssystem]] für [[Server]] beim [[StuRa]] verwendet. | |||
|- | |||
| [https://sugarlabs.org/ Sugar Labs] | |||
| [[wikipedia:en:Sugar Labs]] | |||
| Software (Benutzungsoberfläche (für Kinder)) | |||
| [http://translate.sugarlabs.org/ Sugar Labs translation platform (Pootle)] | |||
| [http://translate.sugarlabs.org/de/ Sugar Labs translation platform (German Overview)] | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Zeile 25: | Zeile 69: | ||
; allgemeine Projekte: | ; allgemeine Projekte: | ||
* https://translatewiki.net/ | * https://translatewiki.net/ | ||
* (https://www.transifex.com/) | |||
; allgemeine Organisationen: | |||
* http://www.localizationlab.org/community | |||
== Siehe auch == | == Siehe auch == |
Aktuelle Version vom 2. Mai 2016, 04:25 Uhr
Idee[Bearbeiten]
Oftmals werden im Rahmen des Studiums zu Sprachen immer wieder die standardmäßigen Texte übersetzt. Wohl wäre es praxisorientierter tatsächlich zu übersetzende Texte zu übersetzen. Damit ist gemeint, dass im Rahmen des Studium auch Texte übersetzt werden sollen (könnten), die ernsthaft der Übersetzung bedürfen. Der klassische Fall sind hierbei Inhalte von öffentlichen Projekten. Ein spezieller klassischer Fall sind Handbücher (zur Benutzung) für Projekte zu FLOSS.
- allgemeine Projekte
- allgemeine Organisationen